Современный русский язык. Китайский вариант.




Надписи на коробочке "лягушки".

Лицевая сторона:

Цзиньлилун (так понимаю, назваание)
Общепринятый туристский зарядник

На боковинке:

Характеристики товара:
в внутренней части установится электропитание высокой характеристики, адаптивная сфера электрического напряжения ширина, переменный ток величиной 110-220V.

Задняя сторона (инструкция):

1. сначала регулируем место осколока по положительному и отрицательному плюсу батареи (не подключается к городскому электропитанию), потом поставим батарей, чтобы контракт плюсов батарея с осколоком сохранил нормальным. Если транспарант электропитания (эксперимент) "PW" светит, то контракт плюсов батарея с осколоком хороший; если транспарант не светит, то надо нажать кнопку переключения для переключения плюсов осколоков зарядника, пока транспарант электропитания "PW" светит.
2. подключаем зарядник к электропитанию, в это время транспарант электропитания "PW" светит, транспарант зарядника "СН" сверкает, начинаем зарядить.
3. когда совершаем зарядить электричество, света наполнения электричества "PW" светит, быстрый заряд совершается. Если мы не срочно пользуем им, лучше медленно продолжим зярядить 1-2 часа, чтобы обеспечить лучшую эффективность заряда.

На торцевой стороне:
Заполните гарантию качества, чтобы обеспечить Вашу праву.
УТВЕРЖДЕНИЕ МЕЖДУНАРОДНОЙ СИСТЕМЫ КАЧЕСТВА ISO9001

MADE IN CHINA

=================================================================
В общем, пора уже завязывать с олбанским. Русский китайский куда перспективнее.

Комментарии   

 
Закиров Руслан
#1 Закиров Руслан 21.12.2010 13:58
Олбанский самоаннигилировался давно. Ибо был изначально мёртвым языком. А вот китайцы - прям Гога и Магога (с)..... Мдааа..... Походу их разговорный сложен, но наш им тоже.. не особо. Кто-нить знает, что это вообще за языковая группа и "откуда оне есть пошли"?
 

У Вас недостаточно прав для добавления комментариев.
Возможно, вам необходимо зарегистрироваться на сайте.